2009-04-23

大根ステーキ☆マッシュルームのせ

 

 今日は、大根とマッシュルームが冷蔵庫に余っていたもので作りました。スペインは、マッシュルームがとても安く買え、家計には嬉しい!しいたけは、日本の3~4倍はします。。。

母が送ってくれた昆布でだしをとりました。美味しい!日本の味は、ホッとします。ありがとう!!

レシピはこちらです!!参考にしてみてくださいね。

☆材料☆(2人分)

大根(10cmくらいのもの)  

昆布(5×5cm)      1枚

マッシュルーム       5個

☆たれ
昆布だし          200ml

酒             大1

砂糖            小1

塩             小1/2

しょう油           小1/

片栗粉(水大1で溶いておく) 大



作り方

1.鍋に大根、昆布かぶさるくらいの水を入れ沸騰させる。

竹串が刺さるくらいまで煮る。

2.別に鍋に、200mlの水昆布(5×5cm)をいれ沸騰したら昆布を取り出す。

そこにすべての調味料マッシュルームをいれ沸騰させる。

沸騰したら片栗粉をいれ、とろみをつける。

3.フライパンを熱し油を少しいれ、大根を両面焦げ目がつくまで焼く。

焼けたら、さらに盛りだしをかけねぎを少量振り完成!!



☆ingredientes☆(2 personas)
Nabo(1ocm)
KOMBU(5cm)
champinones 4
☆salsa
agua 200ml
sake(o vino) 1cuchara
azucar 1cucharita
sal 1/2cucharita
salsa de soja 1/2cucharita
harina de maiz(diluye con agua 1 cuchara) 1cuchara

1.Limpia y pila el nabo,cortalo en rodajas de 1.5cm.
2.pon agua fria y los nabos en el caldero con KOMBU.
Hasta que los nabos se ablende.(puede probarlo con el palillo)
3.En el sarten caliente con un poco aceite.
frielos nabos por ambos lados hasta que se doren.
4.En otro caldero pon agua con KOMBU.Saca el Kombu cuando este en ebullicion.
Agrega Sake,azucar,sal,y salsa de soja.Este en ebullicion agrega la harina de maiz.
Quede muy espesa.
Coloca en un fuente los nabos y agrega esta salsa sobre los nabos.
Espolvorea un poco de cebollino.
Que aproveche!!

1 comment:

Unknown said...

ふむふむ、そっか!煮てから焼くんですね!
おいしそう♪